Стейкхолдеры

Всю дорогу думал, что термин "стейкхолдер" как-то относится к мясу. Типа, существуют обычные додики на зарплате, а есть основные бойцы, владеющие бизнесом, как кусками стейка. И вот они от этого стейка "отрезают" и "едят", будучи заинтересованными в том, чтобы стейк рос большим и жирным.

А сегодня до меня дошло, что стейк, который мясо, - это steak, а стейк, который у тех холдеров, - stake. И означает это "долю" или "ставку". Или "кол". Или "сожжение заживо". Нужное подчернуть.

Век живи!

Праиндоевропейский язык

Посмотрел видосик и решил выписать самое интересное со скриншотами. В школе, а кому-то и в университете, рассказывали про пра-/...

Братья Марио

Обычного Марио мы всегда знали как просто Марио, как будто это его имя. Луиджи - типа как его брат, а вместе их называют "Братья...

Привет с Большого Бодуна

Попытались тут посмотреть новую "Дюну", и вообще не поняли, в чем соль. Не то чтобы я целиком и полностью понял первый фильм, но...

Дилемма об отношении к курьерам

Курьерам Деливери клаба, Яндекс.Еды, Яндекс.Лавки, Самоката и прочим пешевелосипедным трудягам зимой объективно тяжело работать ...