Стейкхолдеры
Всю дорогу думал, что термин "стейкхолдер" как-то относится к мясу. Типа, существуют обычные додики на зарплате, а есть основные бойцы, владеющие бизнесом, как кусками стейка. И вот они от этого стейка "отрезают" и "едят", будучи заинтересованными в том, чтобы стейк рос большим и жирным.
А сегодня до меня дошло, что стейк, который мясо, - это steak, а стейк, который у тех холдеров, - stake. И означает это "долю" или "ставку". Или "кол". Или "сожжение заживо". Нужное подчернуть.
Век живи!
Старомодный сайт
Хочу, чтобы все сайты были такими. Классические три колонки, табличная верстка, подчеркнутые ссылки, никаких развесистых шрифтов...
Всегда жалуйтесь
На днях решили заказать на обед грузинской еды в Bolt Food. Нашли неплохой ресторан, понабрали на 40 евро, заказали, ждем. Доста...
🎙 Крафтовый Димарик №3 - поездка в Стамбул
0:00 - Интро 1:43 - Хотели записать вдвоем, но как-то не удалось 3:24 - Формальности перед вылетом 5:28 - Перелет 7:14 - Цар...
🎙 Крафтовый Димарик №19 - Нейросети и путешествия
Домашние эксперименты с искусственными интеллектами Первые успехи в изучении литовского языка В Ригу за новым паспортом Опять...
Музей Дали
Пока мой большой рассказ о переезде в Испанию находится в процессе, хочу поделиться впечатлениями от недавней поездки в Фигерас...
Colon
В английском языке слово colon используется и для обозначения знака "двоеточие" : , и для обозначения толстого кишечника. Ка...


