Стейкхолдеры
Всю дорогу думал, что термин "стейкхолдер" как-то относится к мясу. Типа, существуют обычные додики на зарплате, а есть основные бойцы, владеющие бизнесом, как кусками стейка. И вот они от этого стейка "отрезают" и "едят", будучи заинтересованными в том, чтобы стейк рос большим и жирным.
А сегодня до меня дошло, что стейк, который мясо, - это steak, а стейк, который у тех холдеров, - stake. И означает это "долю" или "ставку". Или "кол". Или "сожжение заживо". Нужное подчернуть.
Век живи!
Chippendales
Однажды в детстве я наткнулся на передачу про нечто под названием Chippendales. Я тогда особо не вникал, просто сразу захотел ее...
Учим немецкий
Герц (Гц) - это единица измерения частоты, сколько раз в секунду происходит какое-то событие. Названа в честь Генриха Герца ( He...
Spense.app v0.2
Привет! Я закончил работу над очередной версией Spense с кучей улучшений и по традиции делюсь самым интересным. Страница со сче...
Праиндоевропейский язык
Посмотрел видосик и решил выписать самое интересное со скриншотами. В школе, а кому-то и в университете, рассказывали про пра-/...
Идея для стартапа
Недавно беседовал с приятелем о способах хранения сбережений. Один из неплохих - покупка недвижимости. Например, коммерческой. П...
Салат
Недавно задумался о том, почему салат называется салатом. Огурцы с помидорами, латук, вареная картошка с колбасой и майонезом, р...


