Colon
В английском языке слово colon используется и для обозначения знака "двоеточие" :, и для обозначения толстого кишечника.
Казалось бы, что может быть общего у этих двух слов? Ничего, на самом деле. Оба вышли из древнегреческого, и с последним значением все понятно: κόλον - это однозначное обозначение толстой кишки.
А есть еще слово κῶλον, которое произносится примерно так же, но обозначает уже часть тела (рука, нога) или часть предложения. Соль в том, что в древнегреческом языке символ : был аналогом нашей точки и обозначал окончание фразы. И вот сама эта фраза называлась κῶλον.
Гораздо позже в английском языке двоеточие превратилось в разновидность запятой, а название не менялось со времен царя гороха, оставив почву для каламбуров.
Например, некоторые бедолаги, которым удалили кусок кишечника из-за рака, болезни Крона или еще каких проблем, угорают над тем, что у них теперь semicolon ;, то есть полукишечник (погуглите "semicolon cancer").
Давно последний раз делали колоноскопию?
🎙 Крафтовый Димарик №18 - Опять все хорошо!
Поездка в Клайпеду: море, солнце, два бомжа. Качалка теперь официально хобби. Люблю литовское FM-радио поутру. Пора учиться....
🎙 Крафтовый Димарик №11 - поездка в Грецию
Воспоминания об Абхазии Афины Хорошие паромы и плохие паромы Парос, Санторини Традиционная рубрика "Минутка с Сири" Немного ...
Идея для стартапа
Недавно беседовал с приятелем о способах хранения сбережений. Один из неплохих - покупка недвижимости. Например, коммерческой. П...
Вскрытие покажет. Записки увлеченного судмедэксперта
Прочитал на днях книгу про работу судмедэксперта. Местами хорошо и познавательно (например, про то, как настоящая работа отлич...
В болезни будешь рожать детей
Размышлял пару дней назад на тему этого фрагмента из Бытия, когда Бог изгонял людей из рая Жене сказал: умножая умножу скорбь т...
Хорошо там, где нас нет
Иногда хочется поменять что-то в своей жизни: переехать в другой город, страну, сменить работу, род занятий, увлечение, религию....


