Colon

В английском языке слово colon используется и для обозначения знака "двоеточие" :, и для обозначения толстого кишечника.

Казалось бы, что может быть общего у этих двух слов? Ничего, на самом деле. Оба вышли из древнегреческого, и с последним значением все понятно: κόλον - это однозначное обозначение толстой кишки.

А есть еще слово κῶλον, которое произносится примерно так же, но обозначает уже часть тела (рука, нога) или часть предложения. Соль в том, что в древнегреческом языке символ : был аналогом нашей точки и обозначал окончание фразы. И вот сама эта фраза называлась κῶλον.

Гораздо позже в английском языке двоеточие превратилось в разновидность запятой, а название не менялось со времен царя гороха, оставив почву для каламбуров.

Например, некоторые бедолаги, которым удалили кусок кишечника из-за рака, болезни Крона или еще каких проблем, угорают над тем, что у них теперь semicolon ;, то есть полукишечник (погуглите "semicolon cancer").

Давно последний раз делали колоноскопию?

Необязательные рекомендации

Все рекомендации насчет вашей личной жизни, здоровья, финансов, работы, бизнеса, направленные на широкую аудиторию, по умолчанию...

Праиндоевропейский язык

Посмотрел видосик и решил выписать самое интересное со скриншотами. В школе, а кому-то и в университете, рассказывали про пра-/...

В болезни будешь рожать детей

Размышлял пару дней назад на тему этого фрагмента из Бытия, когда Бог изгонял людей из рая Жене сказал: умножая умножу скорбь т...